Субота, 21.12.2024, 15:41

Духовний сайт!

Меню сайту
Наше опитування
Оцініть мій сайт
Всього відповідей: 44
Погода в свiтi
Статистика

Онлайн всього: 23
Гостей: 23
Користувачів: 0
годинник
Точний час в Краматорську
Вхід на сайт
Пошук
Календар
«  Липень 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбНд
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
Архів записів
Друзі сайту
  • uCoz Community
  • uCoz Manual
  • Video Tutorials
  • Official Template Store
  • Best uCoz Websites
  • Головна » 2017 » Липень » 27

    У попередньому виданні «Перекладу нового світу» (за зразком деяких інших Біблій англійською мовою) у таких віршах, як Екклезіаста 9:10, вживається єврейський вислів «шео́л». У цьому вірші говориться: «В шеолі, куди ти йдеш, немає ні праці, ні задумів, ні знання, ні мудрості». При перекладі Біблії на інші мови виникла проблема: слово «шеол» невідоме для більшості читачів, його немає в словниках і воно звучить як географічна назва. Отже, щоб зрозуміло і правильно передати значення слова «шеол» і його грецького відповідника «гадес», було прийнято рішення перекладати їх у переглянутому виданні 2013 року словом «могила». Також було замінено застарілі англійські вирази і докладено цілеспрямованих зусиль, щоб зробити текст чіт ... Читати далі »

    Переглядів: 241 | Додав: andrey91399 | Дата: 27.07.2017